Recently, the evaluation results of the 2023-2024 Chinese Academic Foreign Translation Project of the National Social Science Fund of China were announced, and six projects applied from SFS staff were approved.
Department | Project Name | Project Type | |
Cui Lifang | EnglishDepartment | Three Reviews on the History of Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties, Sui and Tang Dynasties (魏晋南北朝隋唐史三论) | General project |
Ye Fangfang | RussianDepartment | Beauty of Passive Virtue: On the Aesthetic Characteristics of Chinese Ci (弱德之美:谈词的美感特质) | General project |
Shi Dou | ItalianDepartment | The Cultural History of Thirty Key Words (三十个关键词的文化史) | General project |
Tang Lei | Department of Foreign Languages for Non-Majors | Social Trust of Chinese People (中国人的社会信任) | General project |
Han Jie | GermanDepartment | How does disease change our history? (疾病如何改变我们的历史) | General project |
Wang Chengxu | PortugueseDepartment | Introduction to Academic Studies in Qing Dynasty (清代学术概论) | General project |
The Chinese Academic Foreign Translation Project mainly supports academic excellence representing Chinese academic standards. It embodies the essence of Chinese culture and reflecting the forefront of Chinese academics to be published in foreign languages by authoritative foreign publishing institutions and to enter the mainstream distribution and dissemination channels of foreign countries. It is good for further expanding the international influence of Chinese academics, deepen academic exchanges and dialogues between China and foreign countries. By promoting exchanges and mutual understanding between Chinese and foreign civilizations, the project has become an important bridge for international academic dialogues.